神経強迫症「アリー my love」 − ドラマでビジネス英語
 ■ 英語学習カフェ [HOME]
  1 英語学習の基本
   1-1 苦手意識の原因
   1-2 上達のメカニズム
   1-3 姿勢と考え方
   1-4 発音の要点
 2 学習法
   2-1 リスニング
   2-2 リーディング
   2-3 英会話
   2-4 語彙力強化
 3 教材
   3-1 TOEIC
   3-2 英会話
   3-3 リスニング
   3-4 語彙力強化
 4 表現集
   4-1 正しい英語表現
   4-2 ネイティブ英会話
   4-3 映画で英会話
   4-4 ドラマでビジネス英語
   4-5 映画でビジネス英語
   4-6 本気の英単語攻略
   4-6 ニュース英語
 5 留学体験記
   5-1 アメリカ大学留学
   5-2 おもしろ英語習得記
   5-3 アメリカ旅行記


 

4.英語表現集
              4-2 ドラマでビジネス英語


アリー my love  【シーン 10】 神経強迫症

アリー my love (アリー マイ ラブ) ■今週のシーン

ジャックビリングは、自分で自分を弁護すると言う。
そして、アリーに訴えられたことが原因で神経強迫症になったと主張。


■英語        

【Billy】 So, I'm to understand you're representing yourself in this matter.
【Jack】  That's what I'm doing whether or not
                you're to understand it is anybody's guess.
【Billy】 SIr, when did you first become aware
                that you suffered from a compulsive disorder?
【Jack】  Right around the time she sued me.
       I think it was just after.
       I was so jarred by the implications of what I had done.
       Seeing it in print, I just had to seek professional help.
       And my doctors, of which there are many, diagnosed me.
       It still hurts.

アリー my love (アリー マイ ラブ) ■解説
 
represent : 代表する
 
matter : 事件、問題
 
guess : 推測
 
aware : 気づく
 
suffer : 苦しむ
 
compulsive : 強制的な
 
disorder : 障害、病気
 
Right around the time : 〜のころ
 
sue : 訴える
 
jar : 神経にさわる、ショックを与える
 
implication : (犯罪などへの)かかわり、関係
 
in print : 活字になった、印刷された
 
seek : 探し求める
 
diagnose : 診断する
 
hurt : 傷つける

■日本語        

【Billy】 ご自分で弁護なさるんですね。
【Jack】  その通り。見ればわかるだろう。
【Billy】 では、脅迫神経症だと気づいたのはいつですか?
【Jack】  ちょうど彼女に訴えられたころだ。
       その直後だったと思う。
       我ながらショックを受けたよ。
       すぐに専門家に相談したよ。
       どの医者も同じ診断を下した。
       今だに苦しんでいる。



■ 英語学習カフェ [HOME]
4-2 アリー my love (アリーマイラブ)


Copyright all reserved by 「英語学習カフェ」 since 2007.06.02