祝勝会「アリー my love」 − ドラマでビジネス英語
 ■ 英語学習カフェ [HOME]
  1 英語学習の基本
   1-1 苦手意識の原因
   1-2 上達のメカニズム
   1-3 姿勢と考え方
   1-4 発音の要点
 2 学習法
   2-1 リスニング
   2-2 リーディング
   2-3 英会話
   2-4 語彙力強化
 3 教材
   3-1 TOEIC
   3-2 英会話
   3-3 リスニング
   3-4 語彙力強化
 4 表現集
   4-1 正しい英語表現
   4-2 ネイティブ英会話
   4-3 映画で英会話
   4-4 ドラマでビジネス英語
   4-5 映画でビジネス英語
   4-6 本気の英単語攻略
   4-6 ニュース英語
 5 留学体験記
   5-1 アメリカ大学留学
   5-2 おもしろ英語習得記
   5-3 アメリカ旅行記


 

4.英語表現集
              4-2 ドラマでビジネス英語


アリー my love  【シーン 18】 祝勝会

■今週のシーン

  航空会社との商談は大成功。
  リチャード、ビリー、アリーの3人は、祝勝会を開く。


■英語

【Richard】You were both fantastic
      I mean it! You were fantastic!
      I can tell you, speaking as an attorney,
             I did not follow anything that you said.
      No, I didn't.
      But that doesn't matter, because they did
            and that is what matters because thay pay the bills.
      Here is to a very big account.
【Billy】 And, uh, since we have the glasses out, we should welcome with a toast.
     Our new associate, who in two days,
           has argued and won her case before the Appeals Court.
     And she has helped land the client we're all celebrating having landed.
     Won her case before the Appeals Court.
【Richard】To ally.
【Billy】 To ally.

■解説

 
fantastic : すばらしい
 
attorney : 弁護士
 
that doesn't matter : 関係ない
 
pay the bill : 支払う
 
account : 得意先
 
have the glasses out : 一杯やる
 
toast : 祝杯をあげること
 
associate : 仲間
 
Appeals Court : 上告審
 
client : 顧客
 
celebrate : 祝う
 
land : (約束を)とりつける

■日本語

【Richard】君たち二人とも素晴らしい!
      弁護士として君の説には納得しないけど。
      相手は納得してくれた。
      お金を出すのは彼らだ。
      大口契約の成功に乾杯しよう。
【Billy】 いい機会だ。歓迎の乾杯もしようぜ。
     敗訴から二日で控訴審の勝利をかちとり。
     大口契約に貢献した新しい仲間に!
【Richard】アリーに!
【Billy】  アリーに!



英語学習カフェ [HOME]
4-2 アリー my love (アリーマイラブ)


Copyright all reserved by 「英語学習カフェ」 since 2007.06.02