男女が熱くなるところ 「アリー my love」 − ドラマでビジネス英語
 ■ 英語学習カフェ [HOME]
  1 英語学習の基本
   1-1 苦手意識の原因
   1-2 上達のメカニズム
   1-3 姿勢と考え方
   1-4 発音の要点
 2 学習法
   2-1 リスニング
   2-2 リーディング
   2-3 英会話
   2-4 語彙力強化
 3 教材
   3-1 TOEIC
   3-2 英会話
   3-3 リスニング
   3-4 語彙力強化
 4 表現集
   4-1 正しい英語表現
   4-2 ネイティブ英会話
   4-3 映画で英会話
   4-4 ドラマでビジネス英語
   4-5 映画でビジネス英語
   4-6 本気の英単語攻略
   4-6 ニュース英語
 5 留学体験記
   5-1 アメリカ大学留学
   5-2 おもしろ英語習得記
   5-3 アメリカ旅行記


 

4.英語表現集
              4-2 ドラマでビジネス英語


アリー my love  【シーン 28】 男女が熱くなるところ


■今週のシーン

  浮気の罪の深さに男女差が。
  ビリーの苦しい言い訳は続く。

■英語        

【Billy】 This makes men stupid. This makes women stupid.
    And, I might add, it's more of a betrayal when women cheat,
                          bcause with women sex is more mental.
    There's a cerebral thig going on.
    With men, a lot of the time, it's just body part, and that's what it was that night.
【Ally】 I cannot believe that things that I am hearing come out of your mouth.
    But then again, considering that places it's been, I guess I shouldn't be so shocked.
    Did you cheat on me?
【Billy】 Ally, if I'd cheat, I would lie about it, wouldn't I?
    But the answer is no.
    I never cheated on you.

■解説

 
stupid : ばかな、愚かな
 
add : つけ加える
 
betrayal : 裏切り、背信
 
cheat : 浮気をする
 
mental : 精神の、心的な
 
cerebral : 知的な、理性的な
 
guess : 推測する

■日本語        

【Billy】 男はここ(股間)で熱くなり、女性はここ(心)で熱くなる。
    だから女の浮気は裏切りの度合いが深い。
    感情の問題だから。
    男の場合は単に体の一部のことさ。
    あの夜もそうだ。
【Ally】 何かとってもショックだわ。
    騒ぐことないかもしれないけど。
    私との時は?
【Billy】 浮気していたとしてもそう言うはずないさ。
    でも裏切ったりしていない。



英語学習カフェ [HOME]
4-2 アリー my love (アリーマイラブ)


Copyright all reserved by 「英語学習カフェ」 since 2007.06.02