ディナーミーティングの誘い 「アリー my love」 − ドラマでビジネス英語
 ■ 英語学習カフェ [HOME]
  1 英語学習の基本
   1-1 苦手意識の原因
   1-2 上達のメカニズム
   1-3 姿勢と考え方
   1-4 発音の要点
 2 学習法
   2-1 リスニング
   2-2 リーディング
   2-3 英会話
   2-4 語彙力強化
 3 教材
   3-1 TOEIC
   3-2 英会話
   3-3 リスニング
   3-4 語彙力強化
 4 表現集
   4-1 正しい英語表現
   4-2 ネイティブ英会話
   4-3 映画で英会話
   4-4 ドラマでビジネス英語
   4-5 映画でビジネス英語
   4-6 本気の英単語攻略
   4-6 ニュース英語
 5 留学体験記
   5-1 アメリカ大学留学
   5-2 おもしろ英語習得記
   5-3 アメリカ旅行記


 

4.英語表現集
              4-2 ドラマでビジネス英語


アリー my love  【シーン 29】 ディナーミーティングの誘い


■今週のシーン

  以前リチャードから強引に誘われた夕食会に来ていたロニー。
  彼の会社と顧問契約を結びたいリチャードは
  アリーをダシに顧客をとりこもうとする。

■英語        

【Recheard】 Oh, Ally! Uh, I was looking for you.
        You remember, uh, Ronny?
【Ally】    Um, yeah, hi.
【Recheard】 Ronny's thinking of, uh, hiring us.
        He still has a few questions...
              about our litigation department.
        I thought maybe you could sit down with him.
【Ally】   Um, sure.
【Ronny】 I thought we could go down stairs, grab a drink at the bar around, uh, six.
【Ally】   I'd rather have a root canal.
       Oh, well, um, I..  Sounds good.
【Ally】   Just saying yes to a drink, it made me have to run hame and shower.
       I'm going to have drinks with a man to get ahead.
       It, it doesn't matter that I'm not in a relationship with anybody.
       Sometimes I feel I'm just being unfaithful to love itself.

■解説

 
hire : 雇う、顧客契約を結ぶ
 
litigation : 訴訟
 
grab : 素早く食べる(飲む)
 
root canal : 歯医者で行う歯の神経を抜く治療
 
Sounds good : (肯定の返事)いいですね
 
relationship with : 〜との関係
 
unfaithful : 忠実でない


■日本語        

【Recheard】 アリー。ここだったか。
        ロニーを覚えてる?
【Ally】    ええ。こんにちは。
【Recheard】 うちを顧問に決める前に質問をしたいって。
        二人で少し話し合ってくれないか?
【Ally】    いいわ。
【Ronny】 バーで一杯やりながらどう?
  【Ally 心の声】 歯医者の方がマシ。
【Ally】   ええ、喜んで。
【Ally】   シャワーでも浴びなきゃ我慢できない。
       仕事のためにお酒なんて。
       恋人がいないことは関係ない。
       何だか愛そのものを裏切っている気分。



英語学習カフェ [HOME]
4-2 アリー my love (アリーマイラブ)


Copyright all reserved by 「英語学習カフェ」 since 2007.06.02