意外な申し出 「アリー my love」 − ドラマでビジネス英語
 ■ 英語学習カフェ [HOME]
  1 英語学習の基本
   1-1 苦手意識の原因
   1-2 上達のメカニズム
   1-3 姿勢と考え方
   1-4 発音の要点
 2 学習法
   2-1 リスニング
   2-2 リーディング
   2-3 英会話
   2-4 語彙力強化
 3 教材
   3-1 TOEIC
   3-2 英会話
   3-3 リスニング
   3-4 語彙力強化
 4 表現集
   4-1 正しい英語表現
   4-2 ネイティブ英会話
   4-3 映画で英会話
   4-4 ドラマでビジネス英語
   4-5 映画でビジネス英語
   4-6 本気の英単語攻略
   4-6 ニュース英語
 5 留学体験記
   5-1 アメリカ大学留学
   5-2 おもしろ英語習得記
   5-3 アメリカ旅行記


 

4.英語表現集
              4-2 ドラマでビジネス英語


アリー my love  【シーン 33】 意外な申し出


■今週のシーン

  モトカレのビリーの妻、ジョージアがアリーのオフィスを訪ねてきた。
  要件は、彼女が担当する裁判の共同弁護。
  戸惑うアリーだが。

■英語        

【Georgia】What are you doing?
【Ally】  Oh, um, Richard said that denim smells.
     Denim does't smell, does it?
【Georgia】No. No, it doesn't.
【Ally】  Oh, uh, we, we knew that.
【Georgia】Double checking?
【Ally】  Yeah, um, did you want something, Georgia?
【Georgia】Yes, actually. I want you.
     I'm representing Barbara Cooker, the anchorwoman.
     Have you heard about this trial?
【Ally】  Yeah. You're representing her?
【Georgia】Trial starts tomorrow.
【Ally】 "You" are trying that case?
【Eliaine】 She's pretty good litigator, Ally.
     Plus, I hear that the partners at her firm thinks it helps
               to have a woman do the sex-descrimination cases.
     I hear.
【Georgia】Anyway, I want you as my co-counsel.
【Ally】  me?

■解説

 
denim : 厚地綿布、ジーンズ
 
smell : のにおいがする
 
actually : 実際に、原意
 
represent : 代表する、弁護する
 
anchorwoman : (ニュース番組の/女性の)総合司会者、ニュースキャスター
 
trial : 裁判
 
pretty good : とても良い
 
descrimination : 差別(待遇)

■日本語        

【Georgia】何してるの?
【Ally】  リチャードがデニムの匂いがするって言うもんだから。
     デニムは匂わないわよね?
【Georgia】ええ、匂わないわ。
【Ally】  そ、そ、そりゃそうよね。
【Georgia】二人で確認してたの?
【Ally】  ところで、何か用?
【Georgia】実はあなたの力を借りたいの。
     バーバラクッカーの裁判よ。
     あの件、知ってるでしょ?
【Ally】  あなたが弁護人なの?
【Georgia】明日から審理が始まるの。
【Ally】 あなたが弁護を?
【Eliaine】 彼女はやり手なの。
     しかも「性差別裁判は女性弁護士に限る」っていう事務所の戦略もあるの。
【Georgia】とにかく、共同弁護を頼みたいの。
【Ally】  私に?



英語学習カフェ [HOME]
4-2 アリー my love (アリーマイラブ)


Copyright all reserved by 「英語学習カフェ」 since 2007.06.02