英語学習カフェ [HOME]



 

             4-1 正しい英語表現  

【161】 「したほうが良い」         英語学習ランキング

 【1】 悪い友達は避け
た方がいい

    You
may as well avoid bad friend.


 【2】 君は彼の忠告を受け
た方がいい

    You
may as well take his advice.

 単語数を制限した英語小説  >>解説
   ペンギンリーダース   自分のレベルに合った小説で楽しく英語学習
 
【解説】
"may as well 〜" は「〜したほうが良い」という意味です。
同じような意味で "had better 〜" がありますが、"had better" は忠告や軽い命令といったニュアンスがあるのに対し、"may as well" はすこし柔らかい控えめな表現です。
したがって、上の例題【1】を "You had better avoid bad friend." と表現すると、少しキツイ言い方になります。

 

 正しい英語表現集一覧  【1-60】  【61-120】  【121-180】



サイトメニュー 英語学習カフェ[Home]
  1 英語学習の基本
  1-1 苦手意識の原因
  1-2 上達のメカニズム
  1-3 姿勢と考え方
  1-4 発音の要点
 2 英語学習法
 2-1 リスニング
 2-2 リーディング
 2-3 英会話
 2-4 語彙力強化
 3 英語教材
 3-1 TOEIC
 3-2 英会話
 3-3 リスニング
 3-4 語彙力強化
 4 英語表現集
 4-1 正しい英語表現
 4-2 ネイティブ英会話
 4-3 映画で英会話
 4-4 ドラマでビジネス英語
 4-5 映画でビジネス英語
 4-6 本気の英単語攻略
 4-7 ニュース英語
 5 留学体験記
 5-1 アメリカ大学留学
 5-2 おもしろ英語習得記
 5-3 アメリカ旅行記
Copyright all reserved since 2007.06.02