4-2 ネイティブ英会話表現 【6】 「分かるよ、その気持ち」 英語学習ランキング【A】 昨日の試合には、がっかりだよ。 Yesterday's game was disappointing. 【B】 分かるよ、その気持ち。 I know what you mean.
【解説】 友達など親しい人に「うんうん、分かる分かる」といった感じで同意する時に使うのが "I know what you mean." です。 日本人にも馴染みやすい表現だと思います。 単に「同意する」時に使う "I agree" よりも、もう少し感じ入ったように「あなたの気持ち、よく分かるわ」といったニュアンスで言います。 ネイティブ表現集一覧 【1-60】 【61-120】 【121-180】 |
|