4-4 ネイティブ英会話表現 【132】 「そういえば」 英語学習ランキング【A】 僕の車は維持費が高くつくんだ。 It is expensive running my car. 【B】 そういえば、アメリカの車は燃費が悪いらしいね。 Come to think of it. They say that American cars burn a lot of gas.
【解説】 何かの話題について関連したことを言うときに、よく "come to think of it" と言います。 日本語では「そういえば」「それで思い出した」というニュアンスです。 相手が言った話をさらに展開したり、さらに掘り下げたりするときに使います。 他にも、同じような意味で "That reminds me." も使います。 ネイティブ表現集一覧 【1-60】 【61-120】 【121-180】 |
|