英語学習カフェ [HOME]
1 学習の基本
1-1 苦手意識の原因
1-2 上達のメカニズム
1-3 姿勢と考え方
1-4 発音の要点
2 学習法
2-1 リスニング
2-2 リーディング
2-3 英会話
2-4 語彙力強化
3 教材
3-1 TOEIC
3-2 英会話
3-3 リスニング
3-4 語彙力強化
4 表現集
4-1 正しい英語表現
4-2 ネイティブ英会話
4-3 映画で英会話
4-4 ドラマでビジネス英語
4-5 映画でビジネス英語
4-6 本気の英単語攻略
4-7 ニュース英語
5 留学体験記
5-1 アメリカ大学留学
5-2 おもしろ英語習得記
5-3 アメリカ旅行記
|
ビジネス英語を映画で学ぼう
【006】 実社会での経験 hard-nosed business experience
【英会話シーン】 人事担当者は、大学での経験は意味がなく、高卒者のほうがマシだと告げる。
反論するブラントリーだが・・・
|
【英語表現】 |
Man What you've got is college experience not the practical,
hard-nosed business experience we're looking for.
If you'd joined our training program out of high school,
you'd be qualified now.
Brantley Then why did I go to college?
Man Had fun, did you?
|
【英単語】 |
practical : 現実的な、実務上の
hard-nosed : 頑固な、抜け目のない、実務的な
join program : プログラムに参加する
be qualified : 資格が与えられる、〜として適任の |
【和訳例】 |
Man 大学は大学だ。
社会では通用しない。
高校を出て社会に出た方がマシだ。
Brantley じゃあ、大学は何のために?
Man 楽しんだろ?
|
【英語表現の解説】 |
hard-nosed business experience
「実社会での経験」
"hard-nosed" は「ミスが許されない、実務的」なという意味ですが、ここでは、「大学での経験が役に立たない」という事を強調するために使われています。
余談ですが、私がアメリカの大学へ留学していたときは、大学教授がよく、自分たちのいる「教育・研究の世界」に対し実社会のことを "real
world" と言っていました。
If you'd joined our training program out of high school, you'd be qualified now.
この表現は、「もし君が高卒者教育プログラムに参加するなら、すぐにでもその(高卒参加者としての)資格を与えるよ」という意味。
経験のない大学卒業者が好条件で就職することを受け入れない、ということです。 |
英語学習カフェ [HOME] > ビジネス英語を映画で学ぼう
|