ビジネス英語を映画で学ぼう    「お掛けください why don't you have a seat?」  〜 摩天楼(ニューヨーク)はバラ色に

                                        英会話シーンをイメージしながら繰り返しトレーニングし、
                                                 生きたビジネス英語表現を身につけていってください。

 英語学習カフェ [HOME]


  1 学習の基本
   1-1 苦手意識の原因
   1-2 上達のメカニズム
   1-3 姿勢と考え方
   1-4 発音の要点
 2 学習法
   2-1 リスニング
   2-2 リーディング
   2-3 英会話
   2-4 語彙力強化
 3 教材
   3-1 TOEIC
   3-2 英会話
   3-3 リスニング
   3-4 語彙力強化
 4 表現集
   4-1 正しい英語表現
   4-2 ネイティブ英会話    
   4-3 映画で英会話
   4-4 ドラマでビジネス英語
   4-5 映画でビジネス英語
   4-6 本気の英単語攻略
   4-7 ニュース英語
 5 留学体験記
   5-1 アメリカ大学留学
   5-2 おもしろ英語習得記
   5-3 アメリカ旅行記

 

ビジネス英語を映画で学ぼう

【012】 お掛けください why don't you have a seat?


【英会話シーン】

就職のため、叔父である社長への面会に来たブラントリー。
所属組織を聞かれて困ってしまう。
【英語表現】
Secretary  You can leave your name.
Brantley   Brantley Foster.
Secretary  Of?
Brantley   Of Kansas.
Secretary  Of what company?
          What do you wanna see Mr. Prescott about?
Brantley   About being his nephew.
Secretary  Well, why don't you have a seat?
【語彙】
      wanna see : (want to see) 会いたい
      nephew : 甥
      why don't you : 〜してください
【和訳例】
Secretary  お名前をちょうだい致します。
Brantley   ブラントリー・フォスターです。
Secretary  どちらの?
Brantley   カンザスの。
Secretary  どちらの会社の?
          ご用件は?
Brantley   彼の甥なんです。
Secretary  では、お掛けになって。

  
【解説】
You can leave your name
"leave" は「〜を残す」と言う意味の動詞です。
したがって、ここでは「お名前をお伝えしておきます(アポイントがないので会えません)」という意味になります。
"You can leave your message." 「伝言をあずかります」と言う場合もあります。


英語学習カフェ [HOME] > ビジネス英語を映画で学ぼう

Copyright all reserved by 「英語学習カフェ」 since 2007.06.02