ビジネスに使える英語を映画で学ぼう   バカげたことを言う saying stupid things   摩天楼はバラ色に

                                        英会話シーンをイメージしながら繰り返しトレーニングし、
                                                 生きたビジネス英語表現を身につけていってください。

 英語学習カフェ [HOME]


  1 学習の基本
   1-1 苦手意識の原因
   1-2 上達のメカニズム
   1-3 姿勢と考え方
   1-4 発音の要点
 2 学習法
   2-1 リスニング
   2-2 リーディング
   2-3 英会話
   2-4 語彙力強化
 3 教材
   3-1 TOEIC
   3-2 英会話
   3-3 リスニング
   3-4 語彙力強化
 4 表現集
   4-1 正しい英語表現
   4-2 ネイティブ英会話    
   4-3 映画で英会話
   4-4 ドラマでビジネス英語
   4-5 映画でビジネス英語
   4-6 本気の英単語攻略
   4-7 ニュース英語
 5 留学体験記
   5-1 アメリカ大学留学
   5-2 おもしろ英語習得記
   5-3 アメリカ旅行記

 

ビジネス英語を映画で学ぼう

【070】 バカげたことを言う saying stupid things


【英会話シーン】

クリスティとブラントリーの議論は、次第に具体的になっていく。
【英語表現】
【Christy】  Why do you keep saying the exact opposite of what I say?
【Brantley】 'Cause you keep saying stupid things.
【Christy】  Will you look at these figures?
        They prove that the elimination of salaries would create
            a war chest for the defense of the Pemrose Corporation.
        Can't you see that?
【Brantley】 No, I can't. I'll tell you why.
【語彙】
      exact : 正確な
      opposite : 正反対の
      stupid : ばかな、愚かな
      prove : を証明する
      elimination : 削除、排除
      chest : (米) 金庫・その中の資金
             (war chest : 軍資金)
      defense : 防御、守り

  
【和訳例】
【Christy】  なぜ私の意見に反対ばかりするの?
【Brantley】 君の意見がバカげているからさ。
【Christy】  このデータを見て。
          人件費の節約でペムローズ社を守る軍資金ができるのよ。
          わからない?

【Brantley】 わからないね。なぜだか教えよう。
【解説】
saying stupid things
"stupid" は「ばかな」「おろかな」という意味の形容詞・名詞です。
中学校では「ばか」は最初に "fool" と習いましたが、実際の英会話では"stupid" の方を圧倒的によく使います。
【例文】
"It is stupid of them to follow him."
「彼についていくなんて、彼らはどうかしている」


英語学習カフェ [HOME] > ビジネス英語を映画で学ぼう

Copyright all reserved by 「英語学習カフェ」 since 2007.06.02