ビジネスに使える英語を映画で学ぼう  またな  I'll get back to you.  摩天楼(ニューヨーク)はバラ色に

                                        英会話シーンをイメージしながら繰り返しトレーニングし、
                                                 生きたビジネス英語表現を身につけていってください。

 英語学習カフェ [HOME]


  1 学習の基本
   1-1 苦手意識の原因
   1-2 上達のメカニズム
   1-3 姿勢と考え方
   1-4 発音の要点
 2 学習法
   2-1 リスニング
   2-2 リーディング
   2-3 英会話
   2-4 語彙力強化
 3 教材
   3-1 TOEIC
   3-2 英会話
   3-3 リスニング
   3-4 語彙力強化
 4 表現集
   4-1 正しい英語表現
   4-2 ネイティブ英会話    
   4-3 映画で英会話
   4-4 ドラマでビジネス英語
   4-5 映画でビジネス英語
   4-6 本気の英単語攻略
   4-7 ニュース英語
 5 留学体験記
   5-1 アメリカ大学留学
   5-2 おもしろ英語習得記
   5-3 アメリカ旅行記

 

ビジネス英語を映画で学ぼう

【035】 またな  I'll get back to you.


【英会話シーン】

流通部門の問題を、機転を利かせて解決したブラントリー。
手応えをつかむ。
【英語表現】
Brantley You tell the trucking company
                   that we have to service our customers.
        If they're not gonna help us,
                   we're gonna find somebody who will.
Man     Well, all right!
        That's what we need, some gutsy decision!
        I'll get back to you.
Brantley Okay. Bye.
【語彙】
      trucking company : 運送業者
      service : 世話をする、便利をもたらす
      gutsy : 勇敢な、元気のいい

  
【和訳例】
Brantley 運送業者に言え。お客様は神様だ。
        協力しないならクビだ。
Man     分かった。
        その根性、気に入ったぜ。
        またな。
Brantley ああ。
【解説】
If they're not gonna help us, we're gonna find somebody who will.
「ヤツらが協力しないなら、ウチは別の業者を見つける」
日本でもよく使われる表現で、協力会社(下請け会社)に対する、強烈な殺し文句です。


some gutsy decision
日本では死語といってもいい「ガッツがある」という表現で、ここでは「ガッツのある決断」です。
野球やアメフトのチームスポーツの中継で、"Gutsy call" という表現を聞いたことがあります。
監督が不利な状況を、思い切った選手交代などでで乗り切ったときなどに使われます。
"His gutsy call changed the atmosphere."
「彼の果敢な決断が状況(試合の雰囲気)を変えた」



英語学習カフェ [HOME] > ビジネス英語を映画で学ぼう

Copyright all reserved by 「英語学習カフェ」 since 2007.06.02