英語学習カフェ [HOME]
1 学習の基本
1-1 苦手意識の原因
1-2 上達のメカニズム
1-3 姿勢と考え方
1-4 発音の要点
2 学習法
2-1 リスニング
2-2 リーディング
2-3 英会話
2-4 語彙力強化
3 教材
3-1 TOEIC
3-2 英会話
3-3 リスニング
3-4 語彙力強化
4 表現集
4-1 正しい英語表現
4-2 ネイティブ英会話
4-3 映画で英会話
4-4 ドラマでビジネス英語
4-5 映画でビジネス英語
4-6 本気の英単語攻略
4-7 ニュース英語
5 留学体験記
5-1 アメリカ大学留学
5-2 おもしろ英語習得記
5-3 アメリカ旅行記
|
ビジネス英語を映画で学ぼう
【057】 明快で本質をついている Clear, concise, to the point
【英会話シーン】
重役会議でデビッドソンが書いた報告書をほめちぎるブラントリー。 |
【英語表現】 |
【Brantley】 That memo was a masterpiece.
Clear, concise, to the point.
That was the best damn memo I ever read!
In fact, that memo wasn't even a memo.
That memo was literature.
【Davidson】 Well, thank you.
【Brantley】 You're welcome. |
【語彙】 |
masterpiece : 傑作、名作
concise : 簡潔な、簡明な
damn : (間投詞的に)ちくしょう、ああ
literature : 文学(作品)、文献 |
|
【和訳例】 |
【Brantley】 名報告書だ。
明快で、本質を突いている。
報告書というよりも文学だ。
【Davidson】 光栄だ。
【Brantley】 どういたしまして。 |
【解説】 |
the best damn memo
"damn" はネイティブスピーカーがよく使う単語です。これは「ちぇ!」「ちくしょう!」「ああ!」という具合に、怒り・困惑・驚き・感嘆など、いろいろな感情を表すときに使います。
"Damn it!" 「くそ!」「しまった!」
"Damn him!" 「いまいましいやつめ!」
"Damn it! I'm proud of you." 「いやあ、まったく大したものだ。」
|
英語学習カフェ [HOME] > ビジネス英語を映画で学ぼう
|